我的测试环境:
* OpenBSD snapshots(你可以用 这里 我写的一个脚本来制作 ISO);
* ports(cvsup the lastest version)(在 4.0 -release 的版本中,ports 里没有 inputmethods 分类,当然也没有 uim 输入法);
* 使用的输入法:uim(http://uim.freedesktop.org,ports tree 中的位置是:/usr/ports/inputmethods/uim );
* cvsup 源码和 ports:
这是我用的 cvsup 文件(supfile.cvsup,台湾的这个 mirror 更新速度挺快的,而且速度也快):
Code:
# Defaults that apply to all the collections *default host=cvsup.tw.openbsd.org *default base=/var *default prefix=/usr *default release=cvs *default delete use-rel-suffix compress # Ports Collection. OpenBSD-ports tag=. OpenBSD-src tag=.
* cvsup
Code:
# cvsup -g -L 2 supfile.cvsup
* 安装 uim:
Code:
# cd /usr/ports/inputmethods/uim # make show=MULTI_PACKAGES -gtk -qt # 使用 gtk 的 tookbar。如果你喜欢并且在使用qt程序,你可以将 SUBPACKAGE 改为 '-qt' # env SUBPACKAGE='-gtk' make install # make clean=depends
ports 的使用,可以参考 这里 我的翻译。
* 安装中文 locale:
Code:
# cd /usr/src/share/locale/ctype # vi Makefile # 搜索 'zh' 字符串,将中文 locale 的两个给去掉注释:zh_CN.eucCN, zh_CN.GB18030 # make # make install
* 设置中文 locale:
Code:
# 针对使用 ksh 的用户: # vi ~/.profile # 增加一行(至少要设置 LC_CTYPE,其它变量看自己需要。建议只设置 LC_ALL=zh_CN.GB18030): #export LC_ALL=zh_CN.GB18030 export LC_CTYPE=zh_CN.GB18030
使用 bash 的用户可以编辑 ~/.bashrc,加上 export 那句就 OK(两种shell 的语法基本相同)。
* 设置 ~/.xinitrc;
下面是我的 ~/.xinitrc 文件,仅供参考:
Code:
export QT_IM_MODULE=uim export GTK_IM_MODULE=uim XMODIFIERS=@im=uim uim-xim & uim-toolbar-gtk-systray & fluxbox
* reboot,让设置生效;
* startx
安装过程中要注意的一些细节:
* 如果碰到安装的软件依赖一些比较大的包,而这些大的包又依赖其它更多的包,这时候你可以使用 Ctrl+C,终止安装,然后转到那个依赖的包的 port 中,看看它是否有多个 FLAVORS 或者 SUBPACKAGES,可以适当去掉自己不需要的,以剪裁体积。
初步测试的结果是:
* 在 fluxbox 中测试;
* 使用了 zh_CN.UTF-8 和 zh_CN.GB18030 编码;
* 可以在leafpad中以 GB18030/GB2312/CP936/UTF-8 的编码保存文件;
* 可以在leafpad中"完美"地输入中文(简体);
不足:
* 没有词组的功能;
* 没有五笔(还好我习惯用拼音);
* 严重不习惯(选词不方便,效率低);
* 选词时,多翻几页可能就看到乱码字了;
TODO:
* test in other locale:
* zh_CN.eucCN
* zh_CN.GB2312
* zh_CN.GB18030
* test in gaim/firefox/thunderbird/gvim/emacs;
等我的好消息吧。
![nixsky[www.nixsky.com]](/templets/images/toplogo.gif)

